ترجمه ی اهنگ RED - TAYLOR SWIFT

Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street

دوست داشتن اون مثل روندن یک مازراتی نو تو یه خیابونه بمبسته

 

Faster than the wind

سریع تر از باد

 

Passionate as sin, ended so suddenly

وحشیانه چون گناه. با پایانی بسیار ناگهانی

 

Loving him is like trying to change your mind

دوست داشتن اون مثل تلاش کردن برای تغییر دادن ذهنه

 

Once you’re already flying through the free fall

 مثل اینه که همزمان در حال پروازی تو یه سقوط آزاد

 

Like the colors in autumn

مثل رنگ ها در پاییز

 

So bright just before they lose it all

خیلی روشن قبل از اینکه کاملا بی رنگ بشن

 

Losing him was blue like I’d never known

از دست دادن اون آبی بود گویی من هرگز نمیدونستم

 

Missing him was dark grey all alone

دلتنگی برای اون خاکستری تیره بود و بس

 

Forgetting him was like trying to know somebody you've never met

فراموش کردنش مثل تلاش برای شناخت کسی بود که هرگز ملاقاتش نکردی

 

But loving him was red

اما دوست داشتنش سرخ بود

 

 

 

CONTINUE

[ پنج شنبه 26 تير 1393برچسب:ترجمه اهنگ red , ترجمه ی اهنگ های taylor swift, ] [ 15:3 ] [ arnika hana ]
[ ]
صفحه قبل 1 2 صفحه بعد